Ginevra L.

Milano, Italia · Available Now

Ginevra L. headshot
Professional Goals

Durante il mio percorso accademico ho avuto la possibilità di studiare e approfondire il mondo della traduzione, delle lingue e delle letterature straniere.
Sono alla ricerca di un’opportunità che mi permetta di proseguire il mio percorso professionale nel campo della traduzione, al fine di crescere come individuo e come professionista.
le principali competenze che mi caratterizzano sono: Passione ed entusiasmo /Precisione / Attenzione / Team work.

Experience
Traduttrice tirocinante
Verbavox Translations
in Milano

09/2022 - 12/2022

Core Competencies:

Per Verbavox Translations, operante nel settore delle traduzioni, ho avuto la possibilità di svolgere il ruolo di traduttrice, editor e proof-reader.
Nel dettaglio, le mansioni che ho svolto sono le seguenti:
  • Traduzioni di testi EN>ES; IT>ES
  • Traduzioni in ottica SEO per il web (EN>IT)
  • Text editing
Traduttrice tirocinante
Comune di Milano
in Milano

06/2022 - 07/2022

Core Competencies:

“Per il Comune di Milano, ho avuto la possibilità di svolgere il ruolo traduttrice in occasione del Milan Pact Awards, un patto internazionale che ogni due anni permette a nuovi paesi di entrare a farne parte e di ricevere degli aiuti per sviluppare i progetti che hanno presentato per potervi accedere.

Nel dettaglio, le mansioni che ho svolto sono le seguenti:
  • Traduzione delle application dei paesi ispanofoni per la giuria internazionale (ES>ENG)
  • Traduzione delle CALL per l'apertura dei bandi (IT>ES)

Education
Altiero Spinelli
Degree: Laurea magistrale specialistica

2021 - Present

Description:

Percorso di studio finalizzato all’acquisizione di competenze specialistiche nel mondo della traduzione specialistica. Il primo anno ha fornito delle competenze di base di tutti i campi della traduzione – narrativo, editoriale, audiovisivo, tecnico-scientifico. Il secondo anno di magistrale è stato interamente dedicato alle traduzioni in ambito medico-scientifico, marketing, legale e finanziario. Durante il percorso ho acquisito le competenze di software di traduzione assistita come SDL TRADOS e software di sottotitolazione come AEGISUB.
Università di Pavia
Degree: Laurea triennale

2017 - 2021

Description:

Percorso di studio finalizzato all’acquisizione di competenze di base nel settore delle lingue e delle letterature straniere. Lingue studiate: Inglese e Russo.
Tra gli esami principali che ho svolto vi sono: 
  • Letteratura inglese
  • Letteratura russa
  • Filologia slava
  • Filologia germanica
Tesi: Hannon le: commutazione di codice nel Signore degli Anelli
Voto: 104/110
Liceo linguistico P.Verri
Degree: Liceo

2011 - 2016

Description:

Percorso di studio finalizzato all’acquisizione di competenze base nel settore delle lingue straniere.
Tra le materie che ho più approfondito vi sono: 
  • Lingua e letteratura inglese
  • Lingua e letteratura spagnola
  • Lingua e letteratura francese
  • Filosofia
  • Latino
Languages
Russian

A2 - Elementary

French

B1 - Intermediate

Spanish

C1 - Advanced

English

C1 - Advanced